018092 ثم أتبع سببا

Abdo Calligraphy 018092 ثم أتبع سببا
لوحات قرانية سورة الكهف
الرسم الإملائي
( 92 ) ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
----------------------------------------
التفسير الميسر
( 92 ) ثم سار ذو القرنين آخذًا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه.
------------------------------------------------
فارسي
( 92 ) سپس از وسایل و اسباب استفاده کرد
--------------------------------
أردو
( 92 ) پھر اس نے ایک اور سامان کیا
--------------------------------
كردي
( 92 ) له‌وه‌ودوا هه‌ر ده‌ستبه‌رداری هۆکاره‌کان نه‌بوو، به‌شوێنیاندا گه‌ڕا
Quranic posters(Surat alkahf )
English
( 92 ) Then he followed a way
----------------------------------------
Francaise
( 92 ) Puis, il suivit (une autre) voie.
----------------------------------------
Deutsch
( 92 ) Hierauf verfolgte er einen Weg,
-----------------------------------
Turkish
( 92 ) Sonra yine bir yol tuttu.
---------------------------------------
pocnho
( 92 ) Потом он отправился в путь дальше.
----------------------------------------
Shqiptar
( 92 ) Dhe, ai përsëri shkoi (në një rrugë kah veriu).
------------------------------------
Spanish
( 92 ) Luego siguió un camino.
------------------------------------
Bengali
( 92 ) আবার তিনি এক পথ ধরলেন।
----------------------------
Bosnian
( 92 ) I on pođe.
----------------------------------------
Italian
( 92 ) Seguì poi una via.
----------------------------------------
Portugues
( 92 ) Então, seguiu (outro) rumo.
-------------------------------------------
Swedish
( 92 ) Därpå följde han en väg,
----------------------------------------
Malayalam
( 92 ) പിന്നെ അദ്ദേഹം മറ്റൊരു മാര്‍ഗം പിന്തുടര്‍ന്നു.
----------------------------------------
Dutch
( 92 ) Daarop volgde hij een weg.
-----------------------------------------
Tamil
( 92 ) பின்னர், அவர் (வேறொரு) வழியைப் பின்பற்றிச் சென்றார்.
------------------------------------------
Hausa
( 92 ) Sa'an nan kuma ya bi hanya.
------------------------------------------
Indonesian
( 92 ) Kemudian dia menempuh suatu jalan (yang lain lagi).
----------------------
Malay
( 92 ) kemudian ia berpatah balik menurut jalan yang lain.
------------------------------------------
Swahili
( 92 ) Kisha akaifuata njia.
----------------------------------------
Thai
( 92 ) แล้วเขาได้มุ่งไปอีกทางหนึ่ง(ไปทางเหนือ)
----------------------------------------
Uzbek
( 92 ) Сўнгра у яна сабабга эргашди.
---------------------------------------
Chinese
( 92 ) 随后,他又遵循一条路,