018089 ثم أتبع سببا

018089 ثم أتبع سببا – القرآن الكريم بدقة غير مسبوقة - جودة عالية جدا Abdo Calligraphy 018089 ثم أتبع سببا
لوحات قرانية سورة الكهف
الرسم الإملائي
( 89 ) ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
----------------------------------------
التفسير الميسر
( 89 ) ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبعًا الأسباب التي أعطاه الله إياها
------------------------------------------------
فارسي
( 89 ) سپس از اسبابی (که در اختیارش بود) استفاده کرد
--------------------------------
أردو
( 89 ) پھر اس نے ایک اور سامان (سفر کا) کیا
--------------------------------
كردي
( 89 ) له‌وه‌ودوا که‌ڵکی ته‌واوی له هۆکاره‌کان وه‌رگرت و به‌شوێنیاندا گه‌ڕا

Quranic posters(Surat alkahf )
English
( 89 ) Then he followed a way
----------------------------------------
Francaise
( 89 ) Puis, il suivit (une autre) voie.
----------------------------------------
Deutsch
( 89 ) Hierauf verfolgte er einen Weg,
-----------------------------------
Turkish
( 89 ) Sonra yine bir yol tuttu.
---------------------------------------
pocnho
( 89 ) Потом он отправился в путь дальше.
----------------------------------------
Shqiptar
( 89 ) Dhe, ai përsëri shkoi (në një rrugë).
------------------------------------
Spanish
( 89 ) Luego siguió un camino.
------------------------------------
Bengali
( 89 ) অতঃপর তিনি এক উপায় অবলম্বন করলেন।
----------------------------
Bosnian
( 89 ) I on opet pođe.
----------------------------------------
Italian
( 89 ) Seguì poi una via.
----------------------------------------
Portugues
( 89 ) Então, seguiu (outro) rumo.
-------------------------------------------
Swedish
( 89 ) Därpå följde han en väg
----------------------------------------
Malayalam
( 89 ) പിന്നെ അദ്ദേഹം മറ്റൊരു മാര്‍ഗം പിന്തുടര്‍ന്നു.
----------------------------------------
Dutch
( 89 ) Daarop volgde hij een weg.
-----------------------------------------
Tamil
( 89 ) பின்னர், அவர் (மற்றும்) ஒரு வழியைப் பின்பற்றிச் சென்றார்.
------------------------------------------
Hausa
( 89 ) Sa'an nan kuma ya bi hanya.
------------------------------------------
Indonesian
( 89 ) Kemudian dia menempuh jalan (yang lain).
----------------------
Malay
( 89 ) Kemudian ia berpatah balik menurut jalan yang lain.
------------------------------------------
Swahili
( 89 ) Kisha akaifuata njia.
----------------------------------------
Thai
( 89 ) แล้วเขาได้มุ่งไปอีกทางหนึ่ง(ทางตะวันออก)
----------------------------------------
Uzbek
( 89 ) Сўнгра яна сабабга эргашди.
---------------------------------------
Chinese
( 89 ) 随后他又遵循一条路,