كتب الله لأغلبن أنا ورسلي 058021


۩۩۞ سبحانك اللهم وبحمدك ۞۩۩
-------------------------------------
لوحات قرآنية بدقة عالية جدا
-------------------------------------
بسم الله الرحمن الرحيم
( 20 ) إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ
( 21 ) كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ
( سورة المجادلة رقم 58 - الآيتان 20 و 21 )
------------------------------------
التفسير الميسر:
( 20 ) إن الذين يخالفون أمر الله ورسوله، أولئك من جملة الأذلاء المغلوبين المهانين في الدنيا والآخرة.
( 21 ) كتب الله في اللوح المحفوظ وحَكَم بأن النصرة له ولكتابه ورسله وعباده المؤمنين. إن الله سبحانه قوي لا يعجزه شيء، عزيز على خلقه.
-------------------------------------
آردو
( 20 ) جو لوگ خدا اور اس کے رسول کی مخالفت کرتے ہیں وہ نہایت ذلیل ہوں گے
( 21 ) خدا کا حکم ناطق ہے کہ میں اور میرے پیغمبر ضرور غالب رہیں گے۔ بےشک خدا زورآور (اور) زبردست ہے
---------------------------------------
فارسي
( 20 ) بیگمان کسانی که با الله و پیامبرش مخالفت (و دشمنی) میکنند، آنها در زمرة خوارترین (افراد) اند.
( 21 ) الله مقرر داشته است که یقیناً من و رسولانم پیروز میشویم؛ بیگمان الله نیرومند شکستناپذیر است.
---------------------------------------
كردي
( 20 ) بهڕاستی ئهوانهی دژایهتی خواو پێغهمبهرهکهی دهکهن ئا ئهوانه له نزمترینترینی خهڵکین له دنیاو قیامهتدا.
( 21 ) خوا بڕیاریداوه که: بێگومان ههر خۆم و پێغهمبهرهکانم سهرکهوتوو دهبین، چونکه بهڕاستی ههر خوا خۆی بههێزو باڵادهسته.
---------------------------------------
-------------------------------------
لوحات قرآنية بدقة عالية جدا
-------------------------------------
بسم الله الرحمن الرحيم
( 20 ) إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ
( 21 ) كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ
( سورة المجادلة رقم 58 - الآيتان 20 و 21 )
------------------------------------
التفسير الميسر:
( 20 ) إن الذين يخالفون أمر الله ورسوله، أولئك من جملة الأذلاء المغلوبين المهانين في الدنيا والآخرة.
( 21 ) كتب الله في اللوح المحفوظ وحَكَم بأن النصرة له ولكتابه ورسله وعباده المؤمنين. إن الله سبحانه قوي لا يعجزه شيء، عزيز على خلقه.
-------------------------------------
آردو
( 20 ) جو لوگ خدا اور اس کے رسول کی مخالفت کرتے ہیں وہ نہایت ذلیل ہوں گے
( 21 ) خدا کا حکم ناطق ہے کہ میں اور میرے پیغمبر ضرور غالب رہیں گے۔ بےشک خدا زورآور (اور) زبردست ہے
---------------------------------------
فارسي
( 20 ) بیگمان کسانی که با الله و پیامبرش مخالفت (و دشمنی) میکنند، آنها در زمرة خوارترین (افراد) اند.
( 21 ) الله مقرر داشته است که یقیناً من و رسولانم پیروز میشویم؛ بیگمان الله نیرومند شکستناپذیر است.
---------------------------------------
كردي
( 20 ) بهڕاستی ئهوانهی دژایهتی خواو پێغهمبهرهکهی دهکهن ئا ئهوانه له نزمترینترینی خهڵکین له دنیاو قیامهتدا.
( 21 ) خوا بڕیاریداوه که: بێگومان ههر خۆم و پێغهمبهرهکانم سهرکهوتوو دهبین، چونکه بهڕاستی ههر خوا خۆی بههێزو باڵادهسته.
---------------------------------------
( Surat Al-Mujadila no. 58 , Ayat no. 20 & 21 )
------------------------------------
English
( 20 ) Indeed, the ones who oppose Allah and His Messenger - those will be among the most humbled.
( 21 ) Allah has written, «I will surely overcome, I and My messengers.» Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
---------------------------------------
Francais
( 20 ) Ceux qui s›opposent à Allah et à Son messager seront parmi les plus humiliés.
( 21 ) Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est Fort et Puissant.
---------------------------------------
Malay
( 20 ) Sesungguhnya orang-orang yang menentang (perintah) Allah dan RasulNya, mereka termasuk dalam golongan yang amat hina.
( 21 ) Allah telah menetapkan: «Sesungguhnya Aku dan Rasul-rasulKu tetap mengalahkan (golongan yang menentang) «. Sesungguhnya Allah Maha Kuat, lagi Maha kuasa.
---------------------------------------
Turkish
( 20 ) Allah›a ve Peygamberine karşı gelenler; işte onlar, en alçak kimselerle beraberdirler.
( 21 ) Allah, «And olsun ki Ben ve peygamberlerim üstün geleceğiz» diye yazmıştır. Doğrusu Allah kuvvetlidir, güçlüdür.
---------------------------------------
Bengali
( 20 ) নিশ্চয় যারা আল্লাহ ও তাঁর রসূলের বিরুদ্ধাচারণ করে, তারাই লাঞ্ছিতদের দলভূক্ত।
( 21 ) আল্লাহ লিখে দিয়েছেনঃ আমি এবং আমার রসূলগণ অবশ্যই বিজয়ী হব। নিশ্চয় আল্লাহ শক্তিধর, পরাক্রমশালী।
---------------------------------------
Indonesian
( 20 ) Sesungguhnya orang-orang yang menentang Allah dan Rasul-Nya, mereka termasuk orang-orang yang sangat hina.
( 21 ) Allah telah menetapkan: «Aku dan rasul-rasul-Ku pasti menang». Sesungguhnya Allah Maha Kuat lagi Maha Perkasa.
----------------------------------------
Swahili
( 20 ) Hakika wanao mpinga Mwenyezi Mungu na Mtume wake, hao ndio miongoni mwa madhalili wa mwisho.
( 21 ) Mwenyezi Mungu ameandika: Hapana shaka Mimi na Mtume wangu tutashinda. Hakika Mwenyezi Mungu ni Mwenye nguvu, Mwenye kushinda.
-----------------------------------------
Somali
( 20 ) Kuwa Ilaahay iyo Rasuulkiisa khilaafaya waxay ka mid noqon kuwa dullooba.
( 21 ) Eebe wuxuu xugmiyey inuu adkaado isaga iyo Rasuulkiisa, maxaa yeelay waa xoog badane adkaade ah.
----------------------------------------
Chinese
( 20 ) 违抗真主和使者的人,必居於最卑贱的民众之列。
( 21 ) 真主已经制定:我和我的众使者,必定胜利。真主确是至刚的,确是万能的。
------------------------------------------
Deutsch
( 20 ) Gewiß, diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten zuwiderhandeln, sie gehören zu den Niedrigsten.
( 21 ) Allah hat (vor)geschrieben: «Siegen werde Ich ganz gewiß, (Ich) und Meine Gesandten.» Gewiß, Allah ist Stark und Allmächtig.
------------------------------------------
Spanish
( 20 ) Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero... Esos estarán entre los más bajos.
( 21 ) Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.
-------------------------------------------
Italian
( 20 ) In verità, coloro che si oppongono ad Allah e al Suo Inviato saranno fra i più umiliati.
( 21 ) Allah ha scritto: “Invero vincerò, Io e i Miei messaggeri”. In verità Allah è forte, eccelso.
----------------------------------------
------------------------------------
English
( 20 ) Indeed, the ones who oppose Allah and His Messenger - those will be among the most humbled.
( 21 ) Allah has written, «I will surely overcome, I and My messengers.» Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
---------------------------------------
Francais
( 20 ) Ceux qui s›opposent à Allah et à Son messager seront parmi les plus humiliés.
( 21 ) Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est Fort et Puissant.
---------------------------------------
Malay
( 20 ) Sesungguhnya orang-orang yang menentang (perintah) Allah dan RasulNya, mereka termasuk dalam golongan yang amat hina.
( 21 ) Allah telah menetapkan: «Sesungguhnya Aku dan Rasul-rasulKu tetap mengalahkan (golongan yang menentang) «. Sesungguhnya Allah Maha Kuat, lagi Maha kuasa.
---------------------------------------
Turkish
( 20 ) Allah›a ve Peygamberine karşı gelenler; işte onlar, en alçak kimselerle beraberdirler.
( 21 ) Allah, «And olsun ki Ben ve peygamberlerim üstün geleceğiz» diye yazmıştır. Doğrusu Allah kuvvetlidir, güçlüdür.
---------------------------------------
Bengali
( 20 ) নিশ্চয় যারা আল্লাহ ও তাঁর রসূলের বিরুদ্ধাচারণ করে, তারাই লাঞ্ছিতদের দলভূক্ত।
( 21 ) আল্লাহ লিখে দিয়েছেনঃ আমি এবং আমার রসূলগণ অবশ্যই বিজয়ী হব। নিশ্চয় আল্লাহ শক্তিধর, পরাক্রমশালী।
---------------------------------------
Indonesian
( 20 ) Sesungguhnya orang-orang yang menentang Allah dan Rasul-Nya, mereka termasuk orang-orang yang sangat hina.
( 21 ) Allah telah menetapkan: «Aku dan rasul-rasul-Ku pasti menang». Sesungguhnya Allah Maha Kuat lagi Maha Perkasa.
----------------------------------------
Swahili
( 20 ) Hakika wanao mpinga Mwenyezi Mungu na Mtume wake, hao ndio miongoni mwa madhalili wa mwisho.
( 21 ) Mwenyezi Mungu ameandika: Hapana shaka Mimi na Mtume wangu tutashinda. Hakika Mwenyezi Mungu ni Mwenye nguvu, Mwenye kushinda.
-----------------------------------------
Somali
( 20 ) Kuwa Ilaahay iyo Rasuulkiisa khilaafaya waxay ka mid noqon kuwa dullooba.
( 21 ) Eebe wuxuu xugmiyey inuu adkaado isaga iyo Rasuulkiisa, maxaa yeelay waa xoog badane adkaade ah.
----------------------------------------
Chinese
( 20 ) 违抗真主和使者的人,必居於最卑贱的民众之列。
( 21 ) 真主已经制定:我和我的众使者,必定胜利。真主确是至刚的,确是万能的。
------------------------------------------
Deutsch
( 20 ) Gewiß, diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten zuwiderhandeln, sie gehören zu den Niedrigsten.
( 21 ) Allah hat (vor)geschrieben: «Siegen werde Ich ganz gewiß, (Ich) und Meine Gesandten.» Gewiß, Allah ist Stark und Allmächtig.
------------------------------------------
Spanish
( 20 ) Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero... Esos estarán entre los más bajos.
( 21 ) Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.
-------------------------------------------
Italian
( 20 ) In verità, coloro che si oppongono ad Allah e al Suo Inviato saranno fra i più umiliati.
( 21 ) Allah ha scritto: “Invero vincerò, Io e i Miei messaggeri”. In verità Allah è forte, eccelso.
----------------------------------------