018043 ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا

Abdo Calligraphy 018043 ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا
لوحات قرانية سورة الكهف
الرسم الإملائي
( 43 ) وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا
----------------------------------------
التفسير الميسر
( 43 ) ولم تكن له جماعة ممن افتخر بهم يمنعونه مِن عقاب الله النازل به، وما كان ممتنعًا بنفسه وقوته
------------------------------------------------
فارسي
( 43 ) و او را گروهی نبود که در برابر خداوند یاریش کنند، و نتوانست که خود را یاری کند
--------------------------------
أردو
( 43 ) (اس وقت) خدا کے سوا کوئی جماعت اس کی مددگار نہ ہوئی اور نہ وہ بدلہ لے سکا
-------------------------------
كردي
( 43 ) ئیتر هیچ ده‌سته‌و تاقمێك نه‌بوو جگه له خوا فریای بکه‌وێت و له‌خه‌شمی خوا ده‌ربازی بکات، سه‌رکه‌وتووش نه‌بوو.


Quranic posters(Surat alkahf )
English
( 43 ) And there was for him no company to aid him other than Allah, nor could he defend himself.
----------------------------------------
Francaise
( 43 ) Il n'eut aucun groupe de gens pour le secourir contre (la punition) d'Allah. Et il ne put se secourir lui-même.
----------------------------------------
Deutsch
( 43 ) Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch konnte er sich selbst helfen.
-----------------------------------
Turkish
( 43 ) Ona, Allah'tan başka yardım edebilecek adamları da yoktu, kendi kendini de kurtaramadı.
---------------------------------------
pocnho
( 43 ) Не было у него людей, которые бы помогли ему вместо Аллаха, и он не мог помочь самому себе.
----------------------------------------
Shqiptar
( 43 ) Dhe, ai nuk kishte kurrfarë shoqërie, që t’i ndihmonte atij, përpos Perëndisë, e ai nuk ishte i ndihmuar as nga vetvetja.
------------------------------------
Spanish
( 43 ) Y no tuvo ningún grupo que lo auxiliara aparte de Allah ni él mismo pudo ayudarse.
------------------------------------
Bengali
( 43 ) আল্লাহ ব্যতীত তাকে সাহায্য করার কোন লোক হল না এবং সে নিজেও প্রতিকার করতে পারল না।
----------------------------
Bosnian
( 43 ) I nije imao ko bi mu mogao pomoći, osim Allaha; a sam sebi nije mogao pomoći.
----------------------------------------
Italian
( 43 ) E non ci fu schiera che potesse essergli d'aiuto contro Allah ed egli stesso non poté aiutarsi.
----------------------------------------
Portugues
( 43 ) E não houve ajuda que o defendesse de Deus, nem pôde salvar-se.
-------------------------------------------
Swedish
( 43 ) Han hade inga hjälpare utom Gud och han kunde inte hjälpa sig själv.
----------------------------------------
Malayalam
( 43 ) അല്ലാഹുവിന് പുറമെ യാതൊരു കക്ഷിയും അവന്ന് സഹായം നല്‍കുവാനുണ്ടായില്ല. അവന്ന് (സ്വയം) അതിജയിക്കുവാന്‍ കഴിഞ്ഞതുമില്ല.
----------------------------------------
Dutch
( 43 ) En hij had geen groep die hem naast Allah hielp en hij was niet staat zichzelf te verdedigen.
-----------------------------------------
Tamil
( 43 ) மேலும், அல்லாஹ்வையன்றி, அவனுக்கு உதவி செய்யும் கூட்டத்தார் எவரும் அவனுக்கு இருக்கவில்லை ஆகவே, அவன் (இவ்வுலகில்) எவராலும் உதவி செய்யப்பட்டவனாக இல்லை.
------------------------------------------
Hausa
( 43 ) Kuma wata jama'a ba ta kasance a gare shi ba, waɗanda ke taimakon sa, baicin Allah, kuma bai kasance mai taimakon kansa ba.
------------------------------------------
Indonesian
( 43 ) Dan tidak ada bagi dia segolonganpun yang akan menolongnya selain Allah; dan sekali-kali ia tidak dapat membela dirinya.
--------------------------------------------
Malay
( 43 ) Dan ia tidak mendapat sebarang golongan yang boleh menolongnya, selain dari Allah; dan ia pula tidak dapat membela dirinya sendiri.
------------------------------------------
Swahili
( 43 ) Wala hakuwa nacho kikundi cha kumsaidia badala ya Mwenyezi Mungu, wala mwenyewe hakuweza kujisaidia.
----------------------------------------
Thai
( 43 ) และเขาไม่มีพรรคพวกจะช่วยเขาได้ นอกจากอัลลอฮ์ และเขาก็มิได้เป็นผู้ช่วยเหลือ
----------------------------------------
Uzbek
( 43 ) Унга Аллоҳдан бошқа ёрдам берадиган гуруҳ бўлмади, ўзи ҳам нусрат қозона олмади.
---------------------------------------
Chinese
( 43 ) 除真主外,没有群众援助他,他也不能自助。