004138 بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما

004138 بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما – القرآن الكريم بدقة غير مسبوقة - جودة عالية جدا Abdo Calligraphy 004138 بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما
لوحات قرانية سورة النساء
الرسم الإملائي
( 138 ) بَشِّرِ الْمُنَافِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
----------------------------------------
التفسير الميسر
( 138 ) بشّر -أيها الرسول- المنافقين -وهم الذين يظهرون الإيمان ويبطنون الكفر- بأن لهم عذابًا موجعًا
------------------------------------------------
فارسي
( 138 ) به منافقان بشارت ده که برایشان عذابی دردناک است
--------------------------------
أردو
( 138 ) (اے پیغمبر) منافقوں (یعنی دو رخے لوگوں) کو بشارت سناد دو کہ ان کے لئے دکھ دینے والا عذاب (تیار) ہے
--------------------------------
كردي
‌ ( 138 ) (ئه‌ی پێغه‌مبه‌ر (صلی الله علیه وسلم) مژده به دووڕووه‌کان بده که به‌ڕاستی سزایه‌کی به‌ئێشیان بۆ ئاماده کراوه‌!!
Quranic posters(Surat An-nesaa)
English
( 138 ) Give tidings to the hypocrites that there is for them a painful punishment -
----------------------------------------
Francaise
( 138 ) Annonce aux hypocrites qu'il y a pour eux un châtiment douloureux,
----------------------------------------
Deutsch
( 138 ) Verkünde den Heuchlern, daß es für sie schmerzhafte Strafe geben wird,
-----------------------------------
Turkish
( 138 ) Münafıklara, kendilerine elem verici bir azab olduğunu müjdele.
---------------------------------------
pocnho
( 138 ) Обрадуй вестью о мучительных страданиях лицемеров,
----------------------------------------
Shqiptar
( 138 ) Sihariqoji (o Muhammed!) hipokritët për dënimin e mjerueshëm që i pret.
------------------------------------
Spanish
( 138 ) Anuncia a los hipócritas que hay un castigo doloroso para ellos.
------------------------------------
Bengali
( 138 ) সেসব মুনাফেককে সুসংবাদ শুনিয়ে দিন যে, তাদের জন্য নির্ধারিত রয়েছে বেদনাদায়ক আযাব।
----------------------------
Bosnian
( 138 ) Bolnu patnju navijesti licemjerima,
----------------------------------------
Italian
( 138 ) Annuncia agli ipocriti un doloroso castigo:
----------------------------------------
Portugues
( 138 ) Adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso castigo.
-------------------------------------------
Swedish
( 138 ) Låt dessa hycklare veta att de skall få utstå ett plågsamt straff.
-------------------------
Malayalam
( 138 ) കപടവിശ്വാസികള്‍ക്ക് വേദനയേറിയ ശിക്ഷയുണ്ട് എന്ന സന്തോഷവാര്‍ത്ത നീ അവരെ അറിയിക്കുക.
----------------------------------------
Dutch
( 138 ) Waarschuw de huichelaars dat or voor hen een pijnlijke bestraffing is.
-----------------------------------------
Tamil
( 138 ) (நபியே! இத்தகைய) நயவஞ்சகர்களுக்கு 'நிச்சயமாக நோவினை தரும் வேதனை உண்டு' என்று நன்மாராயங் கூறுவீராக!
------------------------------------------
Hausa
( 138 ) Ka yi wa munãfukai bushãra da cẽwa lalle ne sunã da azãba mai raɗaɗi.
------------------------------------------
Indonesian
( 138 ) Kabarkanlah kepada orang-orang munafik bahwa mereka akan mendapat siksaan yang pedih,
----------------------
Malay
( 138 ) Sampaikanlah khabar berita kepada orang-orang munafik: bahawa sesungguhnya disediakan untuk mereka azab seksa yang tidak terperi sakitnya;
------------------------------------------
Swahili
( 138 ) Wabashirie wanaafiki kwamba watapata adhabu chungu,
----------------------------------------
Thai
( 138 ) จงแจ้งข่าวดีแก่พวกมุนาฟิก เถิดว่า แท้จริงพวกเขาจะได้รับการลงโทษอันเจ็บแสบ
----------------------------------------
Uzbek
( 138 ) Мунофиқларга, албатта, уларга аламли азоб бўлишининг башоратини бер.
---------------------------------------
Chinese
( 138 ) 你通知伪信者,他们将受痛苦的刑罚。