يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا 033041

033041 – القرآن الكريم بدقة غير مسبوقة - جودة عالية جدا Abdo Calligraphy يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا 033041
۩۩۞ سبحانك اللهم و بحمدك ۞۩۩
--------
( 41 ) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا
( 42 ) وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
( سورة الأحزاب رقم 33 الآيتان 41 - 42 )
-------
التفسير الميسر:
يا أيها الذين صَدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه، اذكروا الله بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ذِكْرًا كثيرًا، واشغلوا أوقاتكم بذكر الله تعالى عند الصباح والمساء، وأدبار الصلوات المفروضات، وعند العوارض والأسباب، فإن ذلك عبادة مشروعة، تدعو إلى محبة الله، وكف اللسان عن الآثام، وتعين على كل خير.
-------------
آردو
( 41 ) اے اہل ایمان خدا کا بہت ذکر کیا کرو
( 42 ) اور صبح اور شام اس کی پاکی بیان کرتے رہو
----------
باشتو
اى هغو كسانو چې ایمان يې راوړى دى! تاسو الله یادوئ، ډېر زیات یادول
او تاسو د هغه پاكي بیانوئ د ورځې په اوله برخه او اخري برخه كې
------------
فارسي
( 41 ) ای کسانی که ایمان آورده اید! خدا را بسیار یاد کنید.
( 42 ) و صبح و شام او را تسبیح گویید.
-----------
كردي
( 41 ) ئه‌ی ئه‌و که‌سانه‌ی ئیمان و باوه‌ڕتان هێناوه زۆر زۆر یادی خوا بکه‌ن (هه‌میشه ناوی پیرۆزی ئه‌وتان له‌یاد بێ له دڵ و ده‌روونتانا جۆش بخواو بێته سه‌ر زارتان).
( 42 ) وه (ته‌سبیحات) و ستایشی بکه‌ن له به‌یانیان و ده‌مه‌و ئێواراندا.
(Surat Al-Ahzab no. 33 , Ayat no. 41 & 42 )
-------------
English
( 41 ) O you who have believed, remember Allah with much remembrance ( 42 ) And exalt Him morning and afternoon.
---------
Francais
( 41 ) O vous qui croyez! Evoquez Allah d'une façon abondante, ( 42 ) et glorifiez-Le à la pointe et au déclin du jour.
------------
Malay
( 41 ) Wahai orang-orang yang beriman, (untuk bersyukur kepada Allah) ingatlah serta sebutlah nama Allah dengan ingatan serta sebutan yang sebanyak-banyaknya; ( 42 ) Dan bertasbihlah kamu kepadaNya pada waktu pagi dan petang.
----------
Turkish
( 41 ) Ey inananlar! Allah'ı çok anın.
( 42 ) O'nu sabah akşam tesbih edin.
----------
Bengali
( 41 ) মুমিনগণ তোমরা আল্লাহকে অধিক পরিমাণে স্মরণ কর। ( 42 ) এবং সকাল বিকাল আল্লাহর পবিত্রতা বর্ণনা কর।
----------
Swahili
( 41 ) Enyi mlio amini! Mdhukuruni Mwenyezi Mungu kwa wingi wa kumdhukuru.. ( 42 ) Na mtakaseni asubuhi na jioni.
----------
Indonesian
( 41 ) Hai orang-orang yang beriman, berzdikirlah (dengan menyebut nama) Allah, zikir yang sebanyak-banyaknya. ( 42 ) Dan bertasbihlah kepada-Nya diwaktu pagi dan petang.
------------
Somali
( 41 ) kuwa xaqa rumeeyow xusa Eebe wax badan. ( 42 ) weyneeyana Aroortii iyo Galabtii.
-----------
Hausa
( 41 ) Ya ku waɗanda suka yi ĩmãni! Ku ambaci Allah, ambata mai yawa. ( 42 ) Kuma ku tsarkake shi, a sãfiya da maraice.
------------
Chinese
( 41 ) 信士们啊!你们应当常常记念真主,( 42 ) 你们应当朝夕赞颂他超绝万物。
-------------
Deutsch
( 41 ) O die ihr glaubt, gedenkt Allahs in häufigem Gedenken ( 42 ) und preist Ihn morgens und abends.
-------------
Spanish
( 41 ) ¡Vosotros que creéis! Recordad a Allah invocándolo mucho. ( 42 ) Y glorificadlo mañana y tarde.
--------------
Italian
( 41 ) O voi che credete, ricordate spesso il Nome di Allah ( 42 ) e glorificateLo al mattino e alla fine del giorno.
-----------
Greek
Ω, εσείς που πιστεύετε! Μνημονεύστε τον Αλλάχ με πολλή μνημόνευση, και δοξάστε Τον πρωί και βράδυ.
-------
Amharic
እናንተ ያመናችሁ ሆይ! አላህን ብዙ ማውሳትን አውሱት፡፡ በቀኑ መጀመሪያና መጨረሻም አጥሩት፡፡
-------
Hebrew
הוי אלה אשר האמינו! הרבו להזכיר את שם אללה,
ושבחוהו בבוקר ובערב.
-------
Hindi
ऐ ईमान वालो! अल्लाह को बहुलता से याद करो। तथा सुबह व शाम उसकी पवित्रता बयान करो।
-------
Russian
( 41 ) О те, которые уверовали! Поминайте Аллаха многократно ( 42 ) и славьте Его утром и перед закатом.
-------
Japanese
信仰する者たちよ、アッラー*をよく唱念せよ。 そしてかれを、朝に夕に称え*よ。
-------
Norwegian
Dere som tror, kom Gud i hu med stadig ihukommelse, og pris Ham morgen og aften.