Download Vector
043082 سبحان رب السماوات والأرض رب العرش عما يصفون
لوحات قرانية من سورة الزخرف الأية 82
الرسم الإملائى
( 82 ) سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
--------------------------------------------------------------------
فارسى
( 82 ) پاک ومنزه است پروردگار آسمانها وزمین, پروردگار عرش, از آنچه آنها توصیف می کنند.
--------------------------------------------------------------------
أردو
( 82 ) یہ جو کچھ بیان کرتے ہیں آسمانوں اور زمین کا مالک (اور) عرش کا مالک اس سے پاک ہے
---------------------------------------------------------------------
كردى
( 82 ) پاکی و بێگه‌ردی بۆ په‌روه‌ردگاری ئاسمانه‌کان و زه‌وی، بۆ په‌روه‌ردگاری عه‌رش و ته‌ختی فه‌رمانڕه‌وایه‌تی، ده‌رباره‌ی ئه‌و گوفتاره ناقوڵاو بێ سه‌رو بنانه‌ی که نه‌فامان بۆ په‌روه‌ردگار هه‌ڵی ده‌به‌ستن
Quranic posters surat ( Az-zukhruf )
English
( 82 ) Exalted is the Lord of the heavens and the earth, Lord of the Throne, above what they describe ---------------------------------------------------------------------------
Francaise
( 82 ) Gloire au Seigneur des cieux et de la terre, Seigneur du Trône; Il transcende ce qu'ils décrivent.
---------------------------------------------------------------------------
Deutsch
( 82 ) Preis sei dem Herrn der Himmel und der Erde, dem Herrn des Thrones! (Erhaben ist Er) über das, was sie (Ihm) zuschreiben.
----------------------------------------------------------------------------
Turkish
( 82 ) Göklerin ve yerin Rabbi, Arşın Rabbi onların vasıflandırmalarından münezzehtir.
---------------------------------------------------------------------------
Poccnho
( 82 ) Пречист Господь небес и земли, Господь Трона, и далек от того, что они приписывают.
---------------------------------------------------------------------------
Shqiptar
( 82 ) Qoftë i lartësuar Zoti i qiejve dhe i Tokës, Zoti i Arshit! Nga ajo çka i përshkruajnë Atij!
---------------------------------------------------------------------------
Spanish
( 82 ) ¡Gloria al Señor de los cielos y de la tierra, el Señor del Trono por encima de lo que atribuyen!
--------------------------------------------------------------------------
Bengali
( 82 ) তারা যা বর্ণনা করে, তা থেকে নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের পালনকর্তা, আরশের পালনকর্তা পবিত্র।
--------------------------------------------------------------------------
Bosnian
( 82 ) Neka je uzvišen Gospodar nebesa i Zemlje, Onaj koji svemirom vlada i koji je iznad onoga kako Ga oni opisuju!"
--------------------------------------------------------------------------
Italian
( 82 ) Gloria al Signore dei cieli e della terra, al Signore del Trono, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono.
--------------------------------------------------------------------------
Portugues
( 82 ) Glorificado seja o Senhor dos céus e da terra, Senhor do Trono, de tudo quanto Lhe atribuem!
---------------------------------------------------------------------------
Swedish
( 82 ) Stor är Han i Sin härlighet, himlarnas och jordens Herre, Herren till allmaktens tron - och fjärran från [människornas alla försök] att beskriva [Hans Väsen].
---------------------------------------------------------------------------
Malayalam
( 82 ) എന്നാല്‍ ആകാശങ്ങളുടെയും ഭൂമിയുടെയും രക്ഷിതാവ്‌, സിംഹാസനത്തിന്‍റെ നാഥന്‍ അവര്‍ പറഞ്ഞുണ്ടാക്കുന്നതില്‍ നിന്ന് എത്രയോ പരിശുദ്ധനത്രെ.
---------------------------------------------------------------------------
Dutch
( 82 ) Heilig is de Heer van de hemelen en de aarde, de Heer van de Troon, boven wat zij (Hem) toeschrijven.
---------------------------------------------------------------------------
Somali
( 82 ) Waxaa ka nasahan Eebaha Samooyinka iyo Dhulka ee Eebaha Carshiga ah waxay ku timaamaan.
---------------------------------------------------------------------------
Tamil
( 82 ) வானங்களுக்கும் பூமிக்கும் இறைவன்; அர்ஷுக்கும் இறைவன். (அத்தகைய இறைவன் அவனுக்கு சந்ததி உண்டென்று) அவர்கள் வர்ணிப்பதை விட்டும் மகா பரிசத்தமானவன்.
--------------------------------------------------------------------------
Hausa
( 82 ) Tsarkin Ubangijin sammai da ƙasa, Ubangijin Al'arshi, ya tabbata daga abin da suke sifantãwa.
---------------------------------------------------------------------------
Indonesian
( 82 ) Maha Suci Tuhan Yang empunya langit dan bumi, Tuhan Yang empunya 'Arsy, dari apa yang mereka sifatkan itu.
----------------------------------------------------------------------------
Malay
( 82 ) Maha Suci Allah Tuhan yang menciptakan langit dan bumi, - tuhan yang mempunyai Arasy (yang melambangkan kebesarannya), - (Maha Sucilah Ia) dari apa yang mereka katakan itu.
----------------------------------------------------------------------------
Swahili
( 82 ) Ametakasika Mola Mlezi wa mbingu na ardhi, Mola Mlezi wa A'rshi, na hayo wanayo msifia.
-----------------------------------------------------------------------------
Thai
( 82 ) มหาบริสุทธิ์แด่พระเจ้าแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน พระเจ้าแห่งบัลลังก์ (ทรงบริสุทธิ์) จากสิ่งพวกเขากล่าวอ้าง
-----------------------------------------------------------------------------
Uzbek
( 82 ) Осмонлару ернинг Робби, Аршнинг Робби улар қилаётган васфдан покдир.
-----------------------------------------------------------------------------
Chinese
( 82 ) 赞颂天地的主,宝座的主,他是超乎他们的叙述的!
لوحات قرآنية من مصحف مصر كتبت بالرسم العثماني بخط نسخ احترافي وهو أحد أكثر الخطوط الحاسوبية العربية تطورا من حيث محاكاة الخطاط إلى حد بعيد.
إذا نال مشروع اللوحات القرآنية إعجابكم وأحببت المساهمة معنا بالدعم المالي أو الفني أو العلمي أو التقني أو بشرائك أحد خطوطنا أو خدماتنا أو تخبر أصدقاءك عن المشروع والدال على الخير كفاعله.
التفسير و الترجمة من موقع آيات.