Download Vector
لوحات قرانية من سورة البينة الاية 7
الرسم الاملائى
( 7 ) إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ
--------------------------------------------------
التفسير الميسر
( 7 ) إن الذين صَدَّقوا الله واتبعوا رسوله وعملوا الصالحات، أولئك هم خير الخلق.
--------------------------------------------------
فارسي
( 7 ) همانا کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند, آنها بهترین آفریدگان هستند
--------------------------------------------------.
أردو
( 7 ) (اور) جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے وہ تمام خلقت سے بہتر ہیں
--------------------------------------------------
كردي
( 7 ) بێگومان ئه‌وانه‌ی ئیمان و باوه‌ڕیان هێناوه‌و کارو کرده‌وه چاکه‌کانیان ئه‌نجامداوه‌، هه‌ر ئه‌وانه‌ن چاکترین و پاکترینی خه‌ڵکانی سه‌ر زه‌وی.
quranic posters surat (Al Bayiena)
english
( 7 ) Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of creatures.
--------------------------------------------------
Francaise
( 7 ) Quant à ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, ce sont les meilleurs de toute la création.
--------------------------------------------------
Deutsch
( 7 ) Gewiß, diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind die besten Geschöpfe.
--------------------------------------------------
Turkish
( 7 ) Fakat, inanıp yararlı iş işleyenler, işte onlar da, yaratıkların en iyileridirler.
--------------------------------------------------
Poccnho
( 7 ) Воистину, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, являются наилучшими из тварей.
--------------------------------------------------
shqiptar
( 7 ) E, me të vërtetë, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira – ata janë krijesat më të mira,
--------------------------------------------------
Spanish
( 7 ) Pero los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, son lo mejor de todas las criaturas.
--------------------------------------------------
Bengali
( 7 ) যারা ঈমান আনে ও সৎকর্ম করে, তারাই সৃষ্টির সেরা।
--------------------------------------------------
Bosnian
( 7 ) A oni koji vjeruju i čine dobra djela – oni su, zbilja, najbolja stvorenja,
--------------------------------------------------
Italian
( 7 ) Quelli che invece credono e compiono il bene sono i migliori di tutta la creazione.
--------------------------------------------------
Portugues
( 7 ) Por outra, os fiéis, que praticam o bem, são as melhores criaturas,
--------------------------------------------------
Swedish
( 7 ) Men de som tror och lever ett rättskaffens liv, de är de bästa av alla skapade varelser.
--------------------------------------------------
Malayalam
( 7 ) തീര്‍ച്ചയായും വിശ്വസിക്കുകയും സല്‍കര്‍മ്മങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ തന്നെയാകുന്നു സൃഷ്ടികളില്‍ ഉത്തമര്‍.
--------------------------------------------------
Dutch
( 7 ) Voorwaar, degenen die geloven en goede werken verrichten, zij zijn degenen die de beste schepselen zijn.
--------------------------------------------------
Somali
( 7 ) Kuwa rumeeyayse xaqa Camalfiicanna falay kuwaasi waa kuwa ugu khayr badan khalqiga.
--------------------------------------------------
Tamil
( 7 ) நிச்சயமாக, எவர்கள் ஈமான் கொண்டு, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்கிறார்களோ, அவர்கள் தாம் படைப்புகளில் மிக மேலானவர்கள் ஆவார்கள்.
--------------------------------------------------
Hausa
( 7 ) Lalle ne waɗanda suka yi ĩmani, kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, waɗannan su ne mafifita alherin halitta.
--------------------------------------------------
Indonesian
( 7 ) Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh, mereka itu adalah sebaik-baik makhluk.
--------------------------------------------------
Malay
( 7 ) Seungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh, mereka itulah sebaik-baik makhluk.
--------------------------------------------------
Swahili
( 7 ) Hakika walio amini na wakatenda mema, hao ndio bora wa viumbe.
--------------------------------------------------
Thai
( 7 ) แท้จริง บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลาย ชนเหล่านั้น พวกเขาเป็นมนุษย์ที่ดียิ่ง
--------------------------------------------------
Uzbek
( 7 ) Албатта, иймон келтирганлар ва солиҳ амалларни қилганлар, ана ўшалар, халойиқнинг энг яхшиларидир.
--------------------------------------------------
Chinese
( 7 ) 信道而行善的人,是最善的人,

لوحات قرآنية من مصحف مصر كتبت بالرسم العثماني بخط نسخ احترافي وهو أحد أكثر الخطوط الحاسوبية العربية تطورا من حيث محاكاة الخطاط إلى حد بعيد.
إذا نال مشروع اللوحات القرآنية إعجابكم وأحببت المساهمة معنا بالدعم المالي أو الفني أو العلمي أو التقني أو بشرائك أحد خطوطنا أو خدماتنا أو تخبر أصدقاءك عن المشروع والدال على الخير كفاعله.
التفسير و الترجمة من موقع آيات.