Download Vector
022038 إن الله يدافع عن الذين آمنوا
لوحات قرانيةمن سورة الحج الاية38
الرسم الاملائى
( 38 ) ۞ إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ
-----------------------------------------------------------------------
التفسير الميسر
( 38 ) إن الله تعالى يدفع عن المؤمنين عدوان الكفار، وكيد الأشرار؛ لأنه عز وجل لا يحب كل خوَّان لأمانة ربه، جحود لنعمته.
-----------------------------------------------------------------------
فارسي
( 38 ) یقیناً خداوند از کسانی که ایمان آورده اند؛ دفاع می کند، بی گمان خداوند هیچ خیانتکار ناسپاسی را دوست ندارد .
-----------------------------------------------------------------------
أردو
( 38 ) خدا تو مومنوں سے ان کے دشمنوں کو ہٹاتا رہتا ہے۔ بےشک خدا کسی خیانت کرنے والے اور کفران نعمت کرنے والے کو دوست نہیں رکھتا۔
-----------------------------------------------------------------------
كردي
( 38 ) بێگومان خوا پشتگیری ده‌کات له‌وانه‌ی که ئیمان و باوه‌ڕیان هێناوه چونکه به‌ڕاستی خوا هه‌موو خیانه‌تکارو کافرو بێ باوه‌ڕێکی خۆش ناوێت.
quranic posters surat (Al-Hajj)
English
( 38 ) Indeed, Allah defends those who have believed. Indeed, Allah does not like everyone treacherous and ungrateful.
-----------------------------------------------------------------------
Francaise
( 38 ) Allah prend la défense de ceux qui croient. Allah n'aime aucun traître ingrat.
-----------------------------------------------------------------------
Deutsch
( 38 ) Gewiß, Allah verteidigt diejenigen, die glauben. Gewiß, Allah liebt keinen undankbaren Verräter.
-----------------------------------------------------------------------
Turkish
( 38 ) Allah şüphesiz inananları savunur, çünkü hainleri ve nankörleri hiç sevmez.
-----------------------------------------------------------------------
Poccnho
( 38 ) Воистину, Аллах оберегает тех, кто уверовал. Воистину, Аллах не любит всяких неблагодарных изменников.
-----------------------------------------------------------------------
shqiptar
( 38 ) Perëndia, me të vërtetë, i mbron ata që bindshëm besojnë, Perëndia nuk don asnjë tradhëtar, mohues.
-----------------------------------------------------------------------
Spanish
( 38 ) Es cierto que Allah defiende a los que creen. Allah no ama a ningún traidor, renegado.
-----------------------------------------------------------------------
Bengali
( 38 ) আল্লাহ মুমিনদের থেকে শত্রুদেরকে হটিয়ে দেবেন। আল্লাহ কোন বিশ্বাসঘাতক অকৃতজ্ঞকে পছন্দ করেন না।
-----------------------------------------------------------------------
Bosnian
( 38 ) Allah doista štiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika
-----------------------------------------------------------------------
Italian
( 38 ) In verità, Allah difende coloro che credono. Allah non ama il traditore ingrato.
-----------------------------------------------------------------------
Portugues
( 38 ) Em verdade, Deus defende os fiéis, porque Deus não aprecia nenhum pérfido e ingrato.
-----------------------------------------------------------------------
Swedish
( 38 ) Gud är de troendes Försvarare. Men Gud är inte vän till dem som sviker [givna förtroenden] och som förnekar [Guds välgärningar].
-----------------------------------------------------------------------
Malayalam
( 38 ) Gud är de troendes Försvarare. Men Gud är inte vän till dem som sviker [givna förtroenden] och som förnekar [Guds välgärningar].
-----------------------------------------------------------------------
Dutch
( 38 ) Voorwaar, Allah zal degenen die geloven verdedigen. Voorwaar, Allah houdt van geen enkele ongelovige verrader.
-----------------------------------------------------------------------
Somali
( 38 ) Eebana wuu Daafacaa kuwa Rumeeyey (Xaqa) Eebana ma Jecla mid kastoo Khayaamo Badan oo Gaalimo Badan.
-----------------------------------------------------------------------
Tamil
( 38 ) நிச்சயமாக, அல்லாஹ் ஈமான் கொண்டவர்களை (முஷ்ரிக்குகளின் தீமைகளிலிருந்து) பாதுகாத்துக் கொள்கிறான் நம்பிக்கை மோசம் செய்பவர்களையும், நன்றி கெட்ட மோசக்காரர் எவரையும் நிச்சயமாக அல்லாஹ் நேசிப்பதில்லை.
-----------------------------------------------------------------------
Hausa
( 38 ) Lalle ne, Allah Yanã yin faɗa sabõda waɗanda suka yi ĩmãni. Lalle ne Allah bã Ya son dukkan mayaudari, mai yawan kãfirci.
-----------------------------------------------------------------------
Indonesian
( 38 ) Sesungguhnya Allah membela orang-orang yang beriman; sesungguhnya Allah tidak suka kepada tiap-tiap seorang yang khianat, lagi tidak bersyukur.
-----------------------------------------------------------------------
Malay
( 38 ) Sesungguhnya Allah membela orang-orang yang beriman; sesungguhnya Allah tidak suka kepada tiap-tiap seorang yang khianat, lagi tidak bersyukur.
-----------------------------------------------------------------------
Swahili
( 38 ) Hakika Mwenyezi Mungu huwakinga walio amini. Hakika Mwenyezi Mungu hampendi kila khaini mwingi wa kukanya mema.
-----------------------------------------------------------------------
Thai
( 38 ) แท้จริงอัลลอฮ์ทรงปกป้องบรรดาผู้ศรัทธาให้พ้นจากศัตรู แท้จริงอัลลอฮ์ไม่ททรงโปรดปรานทุกคนที่ทรยศเนรคุณ
-----------------------------------------------------------------------
Uzbek
( 38 ) Албатта, Аллоҳ иймон келтирганларни мудофаа қиладир. Албатта, Аллоҳ барча хоин ва кофирларни хуш кўрмас.
-----------------------------------------------------------------------
Chinese
( 38 ) 真主必定要保护信道者,真主确是不喜爱每个忘恩负义的叛逆者的。
لوحات قرآنية من مصحف مصر كتبت بالرسم العثماني بخط نسخ احترافي وهو أحد أكثر الخطوط الحاسوبية العربية تطورا من حيث محاكاة الخطاط إلى حد بعيد.
إذا نال مشروع اللوحات القرآنية إعجابكم وأحببت المساهمة معنا بالدعم المالي أو الفني أو العلمي أو التقني أو بشرائك أحد خطوطنا أو خدماتنا أو تخبر أصدقاءك عن المشروع والدال على الخير كفاعله.
التفسير و الترجمة من موقع آيات.